ロシア語、英語と日本語のプロ通訳・翻訳者
+7 (906) 700-44-56
ロシア語、日本語、英語の三か国語の通訳者
はじめまして。エドワード・ファインシテンと申します。 2004年よりプロの通訳者として、10年に渡る経験があります。 これまで培って来た確かな翻訳技術と50社以上のグローバル企業の翻訳・通訳の経験をもとに、お客様に言葉の壁を超えた円滑なコミュニケーションとご安心戴ける細やかなサポートをご提供致します。 お客様の喜びと満足が、私の 喜びとやりがいです。 お客様にご満足戴けます様、誠心誠意ご対応させて戴きます。 どうぞお気軽にお問い合わせ下さい。
クローズ
  • 仲介なし、直接な協力
  • 体裁の好い身形
  • 手頃な価格
  • 有資のある通訳者
  • 客向け
  • 名誉がある
  • 逐次通訳
    商談、会議、ビジネスおよび社会的なイベント、ツアー、教育トレーニング、ワークショップ、セミナー
    2000よりルーブル/時
  • ガイディング
    外国の方がいらっしゃるグループのロシア案内をさせていただきます
    2000ルーブル/時
  • 同時通訳
    他の通訳者と一緒になって、原稿を前もって頂いた条件の上で、同時通訳のサービスをさせていただきます。
    10000よりルーブル/時
  • 翻訳
    スペースを含む1800文字の1ページ
    500-1000ルーブル/ページ
  • MC,司会
    式典、会議、フォーラム、チームビルディングイベント、パーティーでの英語/日本語で話す司会、MCサービス
    10000よりルーブル
エフゲニー・コロミン
社長
エドワードさんは、弊社のエンジニア教育の通訳をしてくださいました。労働時間が長く、新しい情報が沢山あるといっても、2週間頑張って、エドワードさんのプロ意識およびやる気を示しました。どうもありがとうございました。
ヴィタリー·パブロフ
営業部長
エドワードさんが商談の通訳をしていて、感謝しています。彼のおかげで、アメリカ人パートナーが言うことを理解し、主要なことを話し合い、来年のパートナーシップに関する計画を立てました。
ティモフェイ・チェルノフ
エンジニア
エドワードさんの通訳に満足しました。
ベロニカ・タラソワ
エンジニア
通訳の品質に満足しました。そして、エドワードさんは子持ちのいいおよび親切な方なので、話をしているときに、フレンドリーな雰囲気になります。話題が特殊で、複雑だったにしても、彼の通訳は質も良かったですし、プロフェショナルでした。ありがとうございました。今後もエドワードさんのサービスを利用させて頂きたいと思います。

クライアント

загрузка карты...
モスクワ市、ベルクヒニャヤ・クラスノリスカヤ町3-2、クラスノリスキビジネスセンター
+7 (906) 700-44-56

プロ通訳/翻訳サービスを注文する